Želeći da vam, i ove godine, čestitam i vaš, ali i svoj praznik, ne mogu, a da vam, iako je praznična atmosfera, ne ukažem na činjenice koje nam danas umanjuju radost praznika.
Vrh svjetske ekonomske krize je, tek u ovoj godini, punom snagom pogodio našu domovinu Bosnu i Hercegovinu.
Posljedice te krize su teže privređivanje, teži rad privrede, teže stvaranje novih vrijednosti i smanjivanje broja uposlenika.
Najznačaniji, najveći i najstrašniji problem, danas, u našoj domovini Bosni i Hercegovini jeste zapošljavanje i nedostatak radnih mjesta. Sve dok ne riješimo taj problem, ne možemo reći da živimo u državi, u zemlji koja ima dobru i potpunu brigu za svoje građane.
Mi želimo da gradimo društvo socijalne tolerancije i socijalne pravde, u okviru tržišne ekonomije. To podrazumijeva da svi, u atmosferi slobodnog tržišta, moraju imati podjednake šanse, da svaki građanin mora imati priliku da radi, da svaki građanin mora imati priliku da svojim radom zarađuje za sebe i za svoju porodicu.
Ali, ne bilo kakvim radom i ne pod bilo kakvim uvjetima.
Rad radnika, rad građanki i građana koji žive od svoga rada, mora biti dostojanstven, civiliziran, u pristojnim uvjetima i pod, za radnike, prihvatljivim odnosima i okolnostima i s punim poštivanjem radničkih i ljudskih prava.
Zato, čestitajući vam 1. maj, Međunarodni praznik rada, praznik koji pripada nama, želim vas pozvati da, zajedno, učinimo sve što je moguće, na demokratski i parlamentaran način, da dostojanstvo radnika, da dostojanstvo onih koji žive od svog rada, vratimo na, za radnike, prihvatljiv nivo, da dostojanstvo građanki i građana Zeničko-dobojskog kantona, koji žive od svoga rada, podignemo na civilizacijski i socijalni nivo koji naši ljudi i zaslužuju.
Zajedno, ne dozvolimo da bilo ko i bilo šta koristi neimaštinu, koristi stanje potrebe, koristi stanje socijalne i egzistencijalne nužde i stanje nezaposlenosti naših građana da bi njima, bezočno, manipulirali, u bilo koje svrhe.
Ništa nije važnije, ni preče, od potrebe da stvorimo uvjete da svi zajedno možemo raditi i od stvaranja moralne i zakonske obaveze da poštujemo dostojanstvo radnika i ljudi koji svojim poštenim radom zarađuju za život svoje djece i svojih porodica.
I zato, zajedno, uklonimo sve one koji gledaju samo sebe, koji su dovoljni sami sebi, koji misle da samo oni imaju porodicu i koji gledajući samo svoje interese i koji ne rade za dobrobit radnika- građanki i građana nego svoj, navodni uticaj na građane i radnike, koriste samo da bi njima bilo bolje.
Zajedno, pokrenimo sve naše sposobnosti da prava radnika i dostojanstvo rada i čovjeka, ponovo i za svagda, vratimo na prvo mjesto.
Poštovani radnici, nezaposleni, penzioneri i omladino, poštovane građanke i građani Zeničko-dobojskog kantona,
Sretan vam 1. Maj, Međunarodni praznik rada.
S mojim iskrenim poštovanjem i uvažavanjem
PREMIJER
mr. sci. Fikret Plevljak, dipl. ing. s. r.